hange

Van Wiktionary

Mofers[bewirk]

Wirkwaord[bewirk]

Lemma[bewirk]

hange /háŋə/

  1. (óneuvergenkelik) op zón meneer örges aan zeen vasgemaak det 't zich los vanne baom hèltj, sónger det 't vèltj
    Det lempke des se dao bieje deur höbs hange sjientj waal nimmieë zoea fèl wie ieës.
    Dao hóng bie bèstevader 'n prachtige sjilderie ane moer, meh geine wètj wo die gebleven is naodet dae stórf.
  2. (euvergenkelik) (autobenefaktief) get ophange; get neerhange
    Hang dae poeaster mer ane moer.
    Hang mich die was mer anen draod.
  3. (óneuvergenkelik) 't mótte bekoupe door sjoud
    Doe mós hange veur waas toe mich höbs aangedaon!
  4. (óneuvergenkelik) neet wiejerkómme door e perbleem
    Mich is al blieve hange wie pap stórf.
  5. (óneuvergenkelik) op nieks mieë trögkgaeve (gezag van kómpjoeters)
  6. (óneuvergenkelik) 't lief in 'ne luie, gebaoge standj höbbe
    Hang neet zoea; det is slech veure rögk.
Aafbraeking
  • hang-e
Aafleijinge
Zagswies
  • aan emes hange (naodrök op hange): hieël kóntent of bliej zeen mit emes
  • Dae 't breid haet, lieëtj 't breid hange: Waem väöl eigendóm haet, kan rejaal laeve.
  • Dao hingk get inne lóch: Me maag get verwachte.
  • geldj óngere luuj höbbe hange: väöl luuj es debiteur höbbe, 't geldj oetgelieëndj höbben aan anger luuj
  • get in 't garen hange: örges euver beginne, get te spraok bringe
  • get ane groeate klok hange: e geheim det in beslaote krink mót blieven aan anger (verkieërde) luuj doorvertèlle
  • de kop laote hange: sónger mood zeen doordet me de haop verlaoren is (Nederlandjs: moedeloos zijn)
  • emes oppe lappen hange: zich ónnuuedig aafhenkelik van emes gedrage
  • emes get ane naas hange: emes e geheim vertèlle
  • emes nag neet zeen hange (naodrök op hange): emes ram negére, emes mitte nak aankieke
  • (bie) emes oppe nak hange: zien eige laevesóngerhaad door emes anges laote beköstige
  • oet blieve hange/ligke: blieven oetligke (Nederlandjs: blijven uithangen)
  • oppe straot hange: te väöl oppe straot zeen
  • örges tösse hange: ónbeslaote zeen, nag gein meining höbbe gevörmp
  • mit hangen en wörge: bekans neet, op 't rendje (Nederlandjs: ternauwernood)
  • tössen 't hangen en 't wörge: bekans neet, op 't rendje (Nederlandjs: ternauwernood)
  • Waat höb ich noe (toch) aan miene fietsj hange? = Waat euverkump mich noe toch?
  • wied euver hange: e bès lank stök oetstaeken inne lóch
    Dae tak hingk wied euver.
Vermeljing
  • Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 150.

Verveuging[bewirk]

ich doe det veer geer zie deilwaord
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
hujigen tied sjrif hang hings hingk hange hangen hangk
hingk
hange hangen hangendj
IPA /hàŋ/ /hɪ̀ŋ̊s/ /hɪ̀ŋz/ /hɪ̀ŋ̊k/ /hɪ̀ŋg/ /háŋə/ /háŋən/ /hàŋ̊k/
/hɪ̀ŋ̊k/
/hàŋg/
/hɪ̀ŋg/
/háŋə/ /háŋən/ /háŋəɲɟ/
vergangen tied sjrif hóng hóngs hóng hónge hóngen hóng
hóngk
hónge hóngen gehange gehangen
IPA /hʊ̀ŋ/ /hʊ̀ŋ̊s/ /hʊ̀ŋz/ /hʊ̀ŋ/ /hʊ́ŋə/ /hʊ́ŋən/ /hʊ̀ŋ/
/hʊ̀ŋ̊k/
/hʊ̀ŋ/
/hʊ̀ŋg/
/hʊ́ŋə/ /hʊ́ŋən/ /ɣə'háŋə/ /ɣə'háŋən/
gebi-jjendje wies sjrif hang! hange-v'r hangk!
hangtj!
IPA /hàŋ/ /háŋəvər/ /hàŋ̊k/
/hàŋ̊c/
/hàŋg/
/hàŋɟ/
substantivering infinitief gerundium I gerundium II supinum participium
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
sjrif hange hangen gehang ó hange hangen hangentaere hangentaeren gehange gehangen
IPA /háŋə/ /háŋən/ /ɣə'hàŋ/ /ɣə'hàŋ/ /háŋə/ /háŋən/ /háŋən̥'tɛ̀:re/ /háŋən̥'tɛ̀:ren/ /ɣə'háŋə/ /ɣə'háŋən/
Raod

Bakkes zaet det de vergangen tied is versjaove van hóng - hónge - gehange nao hing - hinge - gehange, meh dees aanpassing richting 't Nederlandjs liek nanneet zowied te zeen óntwikkeldj det die vermeljenswaerdig is.

In anger spraoke[bewirk]

[1]

Zelfstenjig naamwaord[bewirk]

Neet-lemma[bewirk]

hange ó /háŋə/

  1. (gerundium) gerundium II van hange
Raod

Deze vorm (gerundium II taenge I) geldj es (neutraal) spraokgebroek sónger negatieve bieklank.

Aafbraeking
  • hang-e
Zagswies
  • tössen 't hangen en 't wörge: bekans neet, op 't rendje (Nederlandjs: ternauwernood)

Verbuging[bewirk]

inkelvaad mieëvaad
radikaal liaison radikaal liaison
nom. sjrif hange hangen
IPA /háŋə/ /háŋən/
dim. sjrif
IPA
dat. sjrif hange hangen
IPA /háŋə/ /háŋən/


Wirkwaord[bewirk]

Neet-lemma[bewirk]

hange /háŋə/

  1. (neet-lemma) mieëveljigen ieëste-persoeansvorm (veer) innen hujigen tied van hange
  2. (neet-lemma) mieëveljigen derdje-persoeansvorm (zie) innen hujigen tied van hange
Aafbraeking
  • hang-e