hie
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Mofers[bewirk]
Biewaord[bewirk]
Lemma[bewirk]
hie /hí:/
- op dees plaats
- in deze val (döks gesjèdj van e biewaord)
- Det waord beteikentj hie ram get anges.
- wuuert gebroek bie e gesjèdj biewaord op hie- mit 'n beteikenis wie "deze"/"dees"/"dit"
- Aafbraeking
- hie
- Antoniem
- Aafleijinge
- hieaaf, hieaan, hieachter, hiebie, hiebinne, hieboete, hiedoor, hiedoorhaer, hie-en-taenge, hie-euver, hie-euverhaer, hie-in, hielangs, hiemit, hienaeve, hienao, hie-oet, hieóm, hieómhaer, hieónger, hieóngerdoor, hieop, hietaenge, hietaengeneuver, hietösse, hievan, hieveur
- Verwantje wäörd
- Zagswies
- hie en taenge dao en tösse (ouch gesjreven es hie-en-taenge dao-en-tösse): aangaons, taenge daen tied
- hie neet en dao neet: abseluut neet
- Kies hie!
- Óngenuuedj is ouch hie!
- Toet hie en neet wiejer! = Hie ligk mien grens; gank dao neet euverhaer, went dan waer ich kwaod!
- Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 157.
In anger spraoke[bewirk]
- Arabisch: هنا(ar:)
- Bengaals: এখান(bn:)
- Frans: ici
- Hindi: यहाँ(hi:)
- Ieslandjs: hérna(is:)
- Ingels: here
- Luuksembörgs: hei
- Nederlandjs: hier
- Oekraïens: тут(uk:)
- Pools: tu(pl:)
- Portegees: aqui(pt:), cá(pt:)
- Pruus: hier
- Russisch: тут(ru:), здесь(ru:)
- Spaans: aquí
- Tagalog: dito(tl:)
- Witrussisch: тут(be:)
- Zweeds: här(sv:)