smiddis
Uiterlijk
Mofers
[bewirk]Biewaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]smiddis /sm̥ɪdɪ̽s/ (liaison: /sm̥ɪdɪ̽z/)
- tiejes de middig (in 't algemein)
- Mien oma duit nag ummer smiddis kaoke; allewiel doon de luuj det saoves.
- Raod
Van aadshaer oet geit dit waord same mit 't lidwaord "'t": "'t smiddis". Allewiel huuert me det nimmieë.
De middig doert in 't Mofers korter es in 't Nederlandjs; dao is e strang óngersjied tösse smiddis en snammedaags.
Lèt op! Bakkes sjrief smiddes.
- Aafbraeking
- smid-dis
- Variaasje
- Aafleijinge
- sangerendaagssmiddis, saoterdissmiddis, sfriedissmiddis, sgoonsdissmiddis, smaondissmiddis, sóndissmiddis, sónjissmiddis, steesdissmiddis, stinsdissmiddis, stónderdissmiddis, swoonsdissmiddis
- Samestèlling
- Zagswies
- Smorges verieëre ze Sint-Teunes en smiddis 't verkske: waerde gezag veur e deil vanne boetendörpse pelgrims te kinmirke; nao de mès gónge die nao versjillendje kefees en waerde me zaat.
Grammaer
[bewirk]'t Waord smiddis wuuert same mit e deil verwantje wäörd, wie saoves, smorges, snachs, snammedaags, swerkeldis en alle waekdaag op s-, gebroek euver hanjelinge die algemein in daen tied of op daen daag plaatshöbbe. Hiemit staon die in kóntras mit de wäörd op diz(n)- (wie dizmiddig); dees gaeven 'n specefiek tiedspuntj aan. Dit kan me zeen ane volgendje veurbeeljer:
- Mich hoofs se neet te vraoge veur get det smiddis is; dan mót ich ummer wirke. (Det is get det ummer vas steit en dus get algemeins.)
- Dizmiddig kan ich waal mitten hoefker mit; ich höb dees waek vrie. (Normaal duit me det neet; dit is get det specefiek vernoe geldj.)
Wiejer guuef 't onnag 't waord almiddis; det beteikentj det get edere middig gebeurt.
In anger spraoke
[bewirk]- Frans: à midi
- Ingels: at noon, at midday
- Nederlandjs: 's middags(nl:)
- Pruus: mittags
- Spaans: al mediodía
- Zweeds: mitt på dagen