koran
Uterlik
Mofers
[bewirk]Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]Koran m /kò:ràn/
- (alternatief) alternatieve vorm veur Koraan
- Raod
Deze vorm huuertj m'n op 't Mofers minder wie de gebroekelike vorm, mer is neet minder-good Mofers. 't Gebroek is neet stuuerendj en wuuertj dus neet aafgeraoje.
- Raod
Wie alle eigename sjrieve v'r "Koran" mit 'n houflètter.
- Aafbraeking
- Ko-ran
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| nom. | sjrif | Koran | — | ||
| IPA | /kò:ràn/ | — | |||
| dim. | sjrif | — | — | ||
| IPA | — | — | |||
| dat. | sjrif | Koran | — | ||
| IPA | /kò:ràn/ | — | |||
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]koran m /kò:ràn/
- (alternatief) alternatieve vorm veur koraan
- Raod
Deze vorm huuertj m'n op 't Mofers minder wie de gebroekelike vorm, mer is neet minder-good Mofers. 't Gebroek is neet stuuerendj en wuuertj dus neet aafgeraoje.
- Aafbraeking
- ko-ran
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| nom. | sjrif | koran | korans | ||
| IPA | /kò:ràn/ | /kò:ràn̥s/ | /kò:rànz/ | ||
| dim. | sjrif | keura=enke | keura=enken | keura=enkes | |
| IPA | /kø̀:ræ̀n̥kʲe/ | /kø̀:ræ̀n̥kʲen/ | /kø̀:ræ̀n̥kʲes/ | /kø̀:ræ̀n̥kʲez/ | |
| dat. | sjrif | koran | korans | ||
| IPA | /kò:ràn/ | /kò:ràn̥s/ | /kò:rànz/ | ||