grieks
(Doorverweze van Grieks)
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Mofers[bewirk]
Bieveugelik naamwaord[bewirk]
Lemma[bewirk]
grieks /ɣriks/
- mit betrèkking toet of verwantj aan Griekkelandj
- mit betrèkking toet of verwantj ane griekse spraok
- Raod
Lèt op! Bakkes sjrief regionaal en nasjenaal bieveugelike naamwäörd mit 'n houflètter.
- Aafbraeking
- grieks
Verbuging[bewirk]
inkelvaad | mieëvaad | predikatief | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mannelik | vrouwelik | ónziejig | geslechtelik | ónziejig | |||||||
radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||||
positief | sjrif | griekse | grieksen | griekse | grieks | griekse | grieks | grieks | |||
IPA | /ɣriksə/ | /ɣriksən/ | /ɣriksə/ | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | /ɣriksə/ | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | |
kómparatief | sjrif | grieksere | griekseren | griekser | griekser | griekser | griekser | grieksert | |||
IPA | /ɣriksərə/ | /ɣriksərən/ | /ɣriksər/ | /ɣriksər/ | /ɣriksər/ | /ɣriksər/ | /ɣriksər̥t/ | /ɣriksərd/ | |||
superlatief | sjrif | griekste | grieksten | griekste | griekste | griekste | griekste | griekste | |||
IPA | /ɣrikstə/ | /ɣrikstən/ | /ɣrikstə/ | /ɣrikstə/ | /ɣrikstə/ | /ɣrikstə/ | /ɣrikstə/ | ||||
partitief | sjrif | grieks | |||||||||
IPA | /ɣriks/ | /ɣrigz/ |
inkelvaad | mieëvaad | ||
---|---|---|---|
flexieadverbiaal (positief) |
sjrif | (wie) grieks (toe) | (wie) grieks (geer) |
IPA | /wì: ɣriks tú:/ | /wì: ɣriks ʝ̊é:r/ | |
flexieadverbiaal (kómparatief) |
sjrif | (wie) grieksers (toe) | (wie) grieksertj (geer) |
IPA | /wì: ɣriksər̥s tú:/ | /wì: ɣriksər̥c ʝ̊é:r/ |
Biewaord[bewirk]
Lemma[bewirk]
grieks /ɣriks/
- op 'n [↑] meneer
- Aafbraeking
- grieks
Verbuging[bewirk]
adverbiaal | |||
---|---|---|---|
radikaal | liaison | ||
positief | sjrif | grieks | |
IPA | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | |
kómparatief | sjrif | griekser | |
IPA | /ɣriksər/ | ||
superlatief | sjrif | griekste | |
IPA | /ɣrikstə/ |
Zelfstenjig naamwaord[bewirk]
Lemma[bewirk]
Grieks ó /ɣriks/
- (spraokkónde) de spraok die wuuert gespraoken in Griekkelandj
- Raod
Wie alle spraokname sjrieve v'r "Grieks" mit 'n houflètter. Door technische raejene steit 't gesjreve mit 'n klein lètter in 't verbugingstabelke hie-ónger.
- Aafbraeking
- Grieks
- Aafleijinge
Verbuging[bewirk]
inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | grieks | — | ||
IPA | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | — | ||
dim. | sjrif | — | — | ||
IPA | — | — | |||
dat. | sjrif | grieks | — | ||
IPA | /ɣriks/ | /ɣrigz/ | — |
In anger spraoke[bewirk]
- Frans: grec m
- Ingels: Greek
- Nederlandjs: Grieks ó
- Pruus: Griechisch ó
- Zweeds: grekiska g
Categorieë:
- Waordebook (Mofers)
- Bieveugelike naamwäörd (Mofers)
- Biewäörd (Mofers)
- Verbaoge biewäörd (Mofers)
- Spraokkónde
- Zelfstenjige naamwäörd (Mofers)
- Ónziejige zelfstenjige naamwäörd (Mofers)
- Euverzèttinge nao 't Frans
- Euverzèttinge nao 't Ingels
- Euverzèttinge nao 't Nederlandjs
- Euverzèttinge nao 't Pruus
- Euverzèttinge nao 't Zweeds
- Bakkes - geverifieerd en neet drin