paoshaas
Uterlik
Mofers
[bewirk]Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]paoshaas m /pɒ̀:sà:s/
- 'nen haas wovan taenge de kinjer wuuert gezag det t'r eier kump bringe mitte Paose
- Aafbraeking
- paos-haas
- Samestèlling
- Zagswies
- Vreuger waas nag gènne paoshaas in Mofert; doe vertalle ze nag väöl sjoonder verhaole mitte Paose.
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| nom. | sjrif | paoshaas | paoshaze | paoshazen | |
| IPA | /pɒ̀:sà:s/ | /pɒ̀:sà:z/ | /pɒ̀:sá:zə/ | /pɒ̀:sá:zən/ | |
| dim. | sjrif | paoshaeske | paoshaesken | paoshaeskes | |
| IPA | /pɒ̀:sɛ̀:skʲe/ | /pɒ̀:sɛ̀:skʲen/ | /pɒ̀:sɛ̀:skʲes/ | /pɒ̀:sɛ̀:skʲez/ | |
| dat. | sjrif | paoshaas | paoshaze | paoshazen | |
| IPA | /pɒ̀:sà:s/ | /pɒ̀:sà:z/ | /pɒ̀:sá:zə/ | /pɒ̀:sá:zən/ | |
In anger spraoke
[bewirk]- Fins: pääsiäispupu
- Frans: lièvre de Pâques m, lapin de Pâques m
- Ingels: Easter Bunny
- Nederlandjs: paashaas g
- Pruus: Osterhase m
- Spaans: liebre de Pascua v, conejo de Pascua m
- Zweeds: påskhare g