blas
Uiterlijk
Algemein Gesjreve Limburgs
[bewirk]Bieveuglik naamwaord
[bewirk]blas (Nederlands: bleek)
- Verbuging
blasse m/v/p, blasser, blaste
Mofers
[bewirk]Bieveugelik naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]blas /blas/
- óngezóndj bleik (vanne kluuer vanne hoed)
- Det kindj haet 'n hieël blas gezich.
- Aafbraeking
- blas
- Aafleijinge
- blasse (?)
- Verwantje wäörd
- Verwantje wäörd
- Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 82.
Verbuging
[bewirk]inkelvaad | mieëvaad | predikatief | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mannelik | vrouwelik | ónziejig | geslechtelik | ónziejig | |||||||
radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||||
positief | sjrif | blasse | blassen | blasse | blas | blasse | blas | blas | |||
IPA | /blasə/ | /blasən/ | /blasə/ | /blas/ | /blaz/ | /blasə/ | /blas/ | /blaz/ | /blas/ | /blaz/ | |
kómparatief | sjrif | blassere | blasseren | blasser | blasser | blasser | blasser | blassert | |||
IPA | /blasərə/ | /blasərən/ | /blasər/ | /blasər/ | /blasər/ | /blasər/ | /blasər̥t/ | /blasərd/ | |||
superlatief | sjrif | blaste | blasten | blaste | blaste | blaste | blaste | blaste | |||
IPA | /blastə/ | /blastən/ | /blastə/ | /blastə/ | /blastə/ | /blastə/ | /blastə/ | ||||
partitief | sjrif | blas | |||||||||
IPA | /blas/ | /blaz/ |
inkelvaad | mieëvaad | ||
---|---|---|---|
flexieadverbiaal (positief) |
sjrif | (wie) blas (toe) | (wie) blas (geer) |
IPA | /wì: blas tú:/ | /wì: blas ʝ̊é:r/ | |
flexieadverbiaal (kómparatief) |
sjrif | (wie) blassers (toe) | (wie) blassertj (geer) |
IPA | /wì: blasər̥s tú:/ | /wì: blasər̥c ʝ̊é:r/ |
In anger spraoke
[bewirk]bewirk |
Biewaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]blas /blas/
- (neet-lemma) op 'n [↑] meneer
- Aafbraeking
- blas
Verbuging
[bewirk]adverbiaal | |||
---|---|---|---|
radikaal | liaison | ||
positief | sjrif | blas | |
IPA | /blas/ | /blaz/ | |
kómparatief | sjrif | blasser | |
IPA | /blasər/ | ||
superlatief | sjrif | blaste | |
IPA | /blastə/ |