doeadslaag
Uiterlijk
Mofers
[bewirk]Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]doeadslaag m /dùä̯d̥sl̥á:x/
- 't espres ómbringe van 'ne miens sóngerdet de maordenieër zich det van teveure bedach haw
- Aafbraeking
- doead-slaag
- Verwantje wäörd
- Samestèlling
- Zagswies
- maord en doeadslaag: 'n ruzing die hoeag oplöp, 'n wiedgäöndje ruzing
Verbuging
[bewirk]inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | doeadslaag | doeadslaeg | ||
IPA | /dùä̯d̥sl̥á:x/ | /dùä̯d̥sl̥á:ɣ/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:ç/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:ʝ/ | |
dim. | sjrif | doeadslaegske | doeadslaegsken | doeadslaegskes | |
IPA | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:çskʲe/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:çskʲen/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:çskʲes/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:çskʲez/ | |
dat. | sjrif | doeadslaag | doeadslaeg | ||
IPA | /dùä̯d̥sl̥à:x/ | /dùä̯d̥sl̥à:ɣ/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:ç/ | /dùä̯d̥sl̥ɛ̀:ʝ/ |
In anger spraoke
[bewirk]- Frans: homicide volontaire m
- Ieslandjs: manndráp ó
- Ingels: manslaughter
- Nederlandjs: doodslag g
- Pruus: Totschlag m
- Spaans: homicidio m
- Zweeds: dråp ó
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]doeadslaag /dùä̯d̥sl̥à:x/
- (neet-lemma) vorm innen datief van doeadslaag
- Aafbraeking
- doead-slaag