slaag
Uiterlijk
Mofers
[bewirk]Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]slaag m /sl̥á:x/
- e treffe van twieë viejenjige striedsmachspartieje
- 'nen helle klank doordet get ómviltj of door 'n ómplóffing
- Waat 'ne slaag waas det toe de zwaoren, iezere kas ómveel.
- (euverdrechtelik) e zwaor verluus
- Wie Peter stórf waas det 'ne groeate slaag veur Mie.
- 'n moodwillige bewaeging van 'n handj e veurwerp mit 't inj get te treffe
- (veugel) 'n äöpening innen doevespieker veur aan te vlege
- ein runj opligke veur alle speelders bie e kaartspeel
- Van waem waas daen einnaolèste slaag?
- eine kieër det me get drejtj
- Eine slaag is zat veur dem ane gang te kriege.
- get det verdrejdj is
- Dae haet 'ne slaag in 't haor.
- (meziek) de regelmaotige naodrök bie e meziekstök, worop de maotsaort bepaoldj wuuert
- de beugel van 'n val worónger de proeaj vas blief zitte
- (synoniem) anger waord veur hertslaag
- (synoniem) anger waord veur klokslaag
- (synoniem) anger waord veur beslaag en slaagaanval
- Aafbraeking
- slaag
- Synoniem
- Aafleijinge
- slaeg, slaegs, volslaags
- slaagaor, slaagboum, slaaginsterment, slaagker, slaagkrach, slaagmieësig, slaagraenge, slaagroum, slaagsjeep, slaagtandj, slaagvaer, slaagvaerdigheid, slaagveldj, slaagvum, slaagwerk, slaagzin
- aafslaag, aanslaag, beslaag, bliksemslaag, doeadslaag, doeveslaag, dónderslaag, doorslaag, duunslaag, euverslaag, genäöjslaag, glottisslaag, gróndjslaag, hertslaag, hoofslaag, inslaag, klokslaag, naoslaag, neerslaag, oetslaag, ómslaag, óngerslaag, opslaag, rögkslaag, sjoealslaag, steinslaag, taengeslaag, tóngslaag, trögkslaag, veldjslaag, verslaag, veurslaag, vinkeslaag, zónneslaag
- Verwantje wäörd
- Zagswies
- get in eine slaag verpatsje: get in hieël korten tied (of in eine gank) vanne handj doon op 'n ónaangenaam meneer
- Die hawwe dao e groeat boerebedrief, meh det haet dae in eine slaag verpatsj.
- get mitte franse slaag doon: get roeweweg doon, neet tegooj, provisorisch, get ónzorgvöljig aanpakke
- get mit 'ne gekke slaag zègke: get in e zwaor en serjeus gesprek zègke det de sfeer óntspanne maak
- 'ne gekke slaag: 'n wits
- 'ne slaag ajer/jónger/rieker/ermer/...: bès get ajer/jónger/rieker/ermer/... zeen
- 'ne slaag bäöke: 'ne korten tied bäöke
- 'ne slaag gaon kaarte: 'n pertie gaon kaarte
- 'ne slaag inne haor: haor det op 'n golvendje meneer vèltj
- 'ne slaag inne kop höbbe
- 'ne slaag make: 'ne kieër valle
- Dae haet dao op det ies 'ne slaag gemaak.
- 'ne slaag valle (naodrök op valle): hieël hel valle
- 'ne slaag vanne meule gekrege/gadj höbbe: neet good bie verstandj zeen
- 'ne slaag gevriedj höbbe: veur 'ne korten tied verkieëring gadj höbbe
- (wied) oete slaag ligke: op 'nen duchtigen aafstandj ligke
- slaeg kriege: ze-n aafgerammeldj kriege
- wied oete slaag: wiedeweg vanne vertroewdje ómgaeving
- zich óm slaeg baeje: zich zoea gedrage det emes dae det zuutj es 't woor gedwónge wuuert dich slaeg te gaeve (e dreigement)
Verbuging
[bewirk]inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | slaag | slaeg | ||
IPA | /sl̥á:x/ | /sl̥á:ɣ/ | /sl̥ɛ̀:ç/ | /sl̥ɛ̀:ʝ/ | |
dim. | sjrif | slaegske | slaegsken | slaegskes | |
IPA | /sl̥ɛ̀:çskʲe/ | /sl̥ɛ̀:çskʲen/ | /sl̥ɛ̀:çskʲes/ | /sl̥ɛ̀:çskʲez/ | |
dat. | sjrif | slaag | slaeg | ||
IPA | /sl̥à:x/ | /sl̥à:ɣ/ | /sl̥ɛ̀:ç/ | /sl̥ɛ̀:ʝ/ |
In anger spraoke
[bewirk][1]
bewirk |
- Algemein Gesjreve Limbörgs: sjlaag
[2]
bewirk |
[4]
bewirk |
- Algemein Gesjreve Limbörgs: sjlaag
- Ingels: beat(en:), strike(en:), pound(en:), blow(en:)
- Nederlandjs: slag g
- Pruus: Schlag m
- Sjinees: 撲(zh:)
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]slaag ó /sl̥à:x/
- (synoniem) anger waord veur saort (gezag van luuj)
- (synoniem) anger waord veur taengeslaag
- Aafbraeking
- slaag
Verbuging
[bewirk]inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | slaag | — | ||
IPA | /sl̥à:x/ | /sl̥à:ɣ/ | — | ||
dim. | sjrif | — | — | ||
IPA | — | — | |||
dat. | sjrif | slaag | — | ||
IPA | /sl̥à:x/ | /sl̥à:ɣ/ | — |
In anger spraoke
[bewirk][1]
bewirk |
- Algemein Gesjreve Limbörgs: sjlaag
- Ingels: kind(en:)
- Nederlandjs: soort ó
- Pruus: Schlag m
- Zweeds: slags ó, sorts(sv:) g
Wirkwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]slaag /sl̥á:x/
- (neet-lemma) inkelveljige gebi-jjendje wies van slaon
- Aafbraeking
- slaag
- Variaasje
Wirkwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]slaag /sl̥à:x/
- (neet-lemma) inkelveljigen ieëste-persoeansvorm (ich) innen hujigen tied van slage
- (neet-lemma) inkelveljigen derdje-persoeansvorm (det) innen hujigen tied van slage
- (neet-lemma) mieëveljigen twieëdje-persoeansvorm (geer) innen hujigen tied van slage
- (neet-lemma) inkelveljige gebi-jjendje wies van slage
- (neet-lemma) mieëveljige gebi-jjendje wies van slage
- Aafbraeking
- slaag
- Variaasje
- [5] slaagtj
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]slaag /sl̥à:x/
- (neet-lemma) vorm innen datief van slaag
- Aafbraeking
- slaag
Categorieë:
- Waordebook (Mofers)
- Euverdrechtelike meininge (Mofers)
- Veugel
- Meziek
- Synoniem vörm (Mofers)
- Zelfstenjige naamwäörd (Mofers)
- Mannelike zelfstenjige naamwäörd (Mofers)
- Ónziejige zelfstenjige naamwäörd (Mofers)
- Wirkwaordsvörm (Mofers)
- Zelfstenjige-naamwaordsvörm (Mofers)
- Toeankóntrasterendje wäörd
- Bakkes - geverifieerd en drin