geitebók
Mofers[bewirk]
Zelfstenjig naamwaord[bewirk]
Lemma[bewirk]
geitebók m /ʝɛ́i̯tebʊk/
- (bieëster) 't menke bie 'n geit
- Raod
Dit waord wuuert meis aafgekortj toet "bók".
- Aafbraeking
- gei-te-bók
- Samestèlling
- Zagswies
- Taengen 'ne geitebók zaet m'n ouch waal allein "bók".
- Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 131.
Verbuging[bewirk]
inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | geitebók | geitebuk | ||
IPA | /ʝɛ́i̯tebʊk/ | /ʝɛ́i̯tebʊg/ | /ʝɛ́i̯tebøk/ | /ʝɛ́i̯tebøg/ | |
dim. | sjrif | geitebukske | geitebuksken | geitebukskes | |
IPA | /ʝɛ́i̯tebøkskə/ | /ʝɛ́i̯tebøkskən/ | /ʝɛ́i̯tebøkskəs/ | /ʝɛ́i̯tebøkskəz/ | |
dat. | sjrif | geitebók | geitebuk | ||
IPA | /ʝɛ́i̯tebʊk/ | /ʝɛ́i̯tebʊg/ | /ʝɛ́i̯tebøk/ | /ʝɛ́i̯tebøg/ |
In anger spraoke[bewirk]
- Frans: bouc m
- Ingels: billy goat, he-goat, buck(en:)
- Nederlandjs: geitenbok(nl:) g
- Pruus: Ziegenbock m
- Spaans: chivo m
- Zweeds: bock g