kristene
Uterlik
Mofers
[bewirk]Wirkwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]kristene /kr̥ɪste̽ne/
- (euvergenkelik) emes of e gans vouk (perbere te) bekieëre toet 't kristelik glouf
- Aafbraeking
- kris-te-ne
- Aafleijinge
- Samestèlling
Verveuging
[bewirk]| ich | doe | det | veer | geer | zie | deilwaord | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| hujigen tied | sjrif | kristen | kristens | kristentj | kristene | kristenen | kristentj | kristene | kristenen | kristenendj | |||||
| IPA | /kr̥ɪsten/ | /kr̥ɪsten̥s/ | /kr̥ɪstenz/ | /kr̥ɪsteɲ̊c/ | /kr̥ɪsteɲɟ/ | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | /kr̥ɪsteɲ̊c/ | /kr̥ɪsteɲɟ/ | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | /kr̥ɪste̽neɲɟ/ | |||
| vergangen tied | sjrif | kristendje | kristendjen | kristendjes | kristendje | kristendjen | kristendje | kristendjen | kristendje | kristendjen | kristendje | kristendjen | gekristendj | ||
| IPA | /kr̥ɪsteɲɟe/ | /kr̥ɪsteɲɟen/ | /kr̥ɪsteɲɟes/ | /kr̥ɪsteɲɟez/ | /kr̥ɪsteɲɟe/ | /kr̥ɪsteɲɟen/ | /kr̥ɪsteɲɟe/ | /kr̥ɪsteɲɟen/ | /kr̥ɪsteɲɟe/ | /kr̥ɪsteɲɟen/ | /kr̥ɪsteɲɟe/ | /kr̥ɪsteɲɟen/ | /ɣə'kr̥ɪsteɲɟ/ | ||
| gebi-jjendje wies | sjrif | kristen! | kristene-v'r | kristentj! | |||||||||||
| IPA | /kr̥ɪsten/ | /kr̥ɪste̽never/ | /kr̥ɪsteɲ̊c/ | /kr̥ɪsteɲɟ/ | |||||||||||
| substantivering | infinitief | gerundium I | gerundium II | supinum | participium | ||||||||||
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||||||
| sjrif | kristene | kristenen | gekristen ó | kristene | kristenen | kristenentaere | kristenentaeren | gekristene | gekristenen | ||||||
| IPA | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | /ɣə'kr̥ɪsten/ | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | /kr̥ɪste̽nen̥'tɛ̀:re/ | /kr̥ɪste̽nen̥'tɛ̀:ren/ | /ɣə'kr̥ɪste̽ne/ | /ɣə'kr̥ɪste̽nen/ | ||||||
In anger spraoke
[bewirk]- Frans: christianiser
- Ingels: Christianise, Christianize
- Nederlandjs: kerstenen
- Pruus: christianisieren
- Spaans: cristianizar(es:)
- Zweeds: kristna
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]kristene ó /kr̥ɪste̽ne/
- Raod
Deze vorm (gerundium II taenge I) geldj es (neutraal) spraokgebroek sónger negatieve bieklank.
- Aafbraeking
- kris-te-ne
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| nom. | sjrif | kristene | kristenen | — | |
| IPA | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | — | ||
| dim. | sjrif | — | — | ||
| IPA | — | — | |||
| dat. | sjrif | kristene | kristenen | — | |
| IPA | /kr̥ɪste̽ne/ | /kr̥ɪste̽nen/ | — | ||
Wirkwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]kristene /kr̥ɪste̽ne/
- (neet-lemma) mieëveljigen ieëste-persoeansvorm (veer) innen hujigen tied van kristene
- (neet-lemma) mieëveljigen derdje-persoeansvorm (zie) innen hujigen tied van kristene
- Aafbraeking
- kris-te-ne
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]kristene /kr̥ɪste̽ne/
- (neet-lemma) mieëvaadsvorm van kristen
- Aafbraeking
- kris-te-ne