paersstert
Uiterlijk
Mofers
[bewirk]Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]paersstert m /pɛ̀:r̥stǽr̥t/ > /pɛ̀:r̥stær̥t/
- de stert van e paerd
- haordrach wobie de haor oppen achterkop biejein waere gebónje
- Aafbraeking
- paers-stert
- Samestèlling
- Zagswies
- haor(en) höbbe wie 'ne paersstert: stief haor höbbe (Nederlandjs: stug)
- zoea wrieë wie 'ne paersstert: hieël roew dan waes aanveule (gezag van get det normaal gled is)
- Die haor van dich zeen zoea wrieë wie 'ne paersstert.
Verbuging
[bewirk]inkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | paersstert | paerssterte | paerssterten | |
IPA | /pɛ̀:r̥stær̥t/ | /pɛ̀:r̥stærd/ | /pɛ̀:r̥stær̥te/ | /pɛ̀:r̥stær̥ten/ | |
dim. | sjrif | paersstertje | paersstertjen | paersstertjes | |
IPA | /pɛ̀:r̥stær̥ce/ | /pɛ̀:r̥stær̥cen/ | /pɛ̀:r̥stær̥ces/ | /pɛ̀:r̥stær̥cez/ | |
dat. | sjrif | paersstert | paerssterte | paerssterten | |
IPA | /pɛ̀:r̥stær̥t/ | /pɛ̀:r̥stærd/ | /pɛ̀:r̥stær̥te/ | /pɛ̀:r̥stær̥ten/ |
In anger spraoke
[bewirk][1]
- Frans: queue de cheval v
- Ingels: horsetail
- Nederlandjs: paardenstaart g
- Pruus: Pferdeschwanz m
- Spaans: cola de caballo v
- Zweeds: hästsvans g
[2]
- Frans: queue de cheval v
- Ingels: ponytail
- Nederlandjs: paardenstaart g
- Pruus: Pferdeschwanz m
- Spaans: cola de caballo v
- Zweeds: hästsvans g