iers
Uterlik
Algemein Gesjreve Limburgs
[bewirk]Biewaord
[bewirk]iers (Nederlands: eerst, pas)
Rangtèlwaord
[bewirk]iers (Nederlands: eerst)
- Kiek bie ierste.
- Varrejasie
- Verbuging
ierste m/v/p
Mofers
[bewirk]Bieveugelik naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]iers /í:r̥s/
- mit betrèkking toet of verwantj aan Ierlandj
- mit betrèkking toet of verwantj ane ierse spraok
- Raod
Lèt op! Bakkes sjrief regionaal en nasjenaal bieveugelike naamwäörd mit 'n houflètter.
- Aafbraeking
- iers
- Aafleijinge
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | predikatief | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mannelik | vrouwelik | ónziejig | geslechtelik | ónziejig | |||||||
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||||
| positief | sjrif | ierse | iersen | ierse | iers | ierse | iers | iers | |||
| IPA | /í:r̥se/ | /í:r̥sen/ | /í:r̥se/ | /í:r̥s/ | /í:rz/ | /í:r̥se/ | /í:r̥s/ | /í:rz/ | /í:r̥s/ | /í:rz/ | |
| kómparatief | sjrif | iersere | ierseren | ierser | ierser | ierser | ierser | iersert | |||
| IPA | /í:r̥sərə/ | /í:r̥sərən/ | /í:r̥sər/ | /í:r̥sər/ | /í:r̥sər/ | /í:r̥sər/ | /í:r̥sər̥t/ | /í:r̥sərd/ | |||
| superlatief | sjrif | ierste | iersten | ierste | ierste | ierste | ierste | ierste | |||
| IPA | /í:r̥ste/ | /í:r̥sten/ | /í:r̥ste/ | /í:r̥ste/ | /í:r̥ste/ | /í:r̥ste/ | /í:r̥ste/ | ||||
| partitief | sjrif | iers | |||||||||
| IPA | /í:r̥s/ | /í:rz/ | |||||||||
| inkelvaad | mieëvaad | ||
|---|---|---|---|
| flexieadverbiaal (positief) |
sjrif | (wie) iers (toe) | (wie) iers (geer) |
| IPA | /wì: í:r̥s tú:/ | /wì: í:r̥s ʝ̊é:r/ | |
| flexieadverbiaal (kómparatief) |
sjrif | (wie) iersers (toe) | (wie) iersertj (geer) |
| IPA | /wì: í:r̥sər̥s tú:/ | /wì: í:r̥sər̥c ʝ̊é:r/ | |
In anger spraoke
[bewirk]- Grieks (nuuj): ιρλανδικός(el:)
- Ingels: Irish
- Nederlandjs: Iers
Zelfstenjig naamwaord
[bewirk]Lemma
[bewirk]Iers ó /í:r̥s/
- (spraoknaam) de keltische spraok die gekaldj wuuert in Ierlandj
- Raod
Wie alle spraokname sjrieve v'r "Iers" mit 'n houflètter.
- Aafbraeking
- Iers
Verbuging
[bewirk]| inkelvaad | mieëvaad | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
| nom. | sjrif | Iers | — | ||
| IPA | /í:r̥s/ | /í:rz/ | — | ||
| dim. | sjrif | — | — | ||
| IPA | — | — | |||
| dat. | sjrif | Iers | — | ||
| IPA | /í:r̥s/ | /í:rz/ | — | ||
In anger spraoke
[bewirk]- Frans: irlandais m
- Ieslandjs: írska(is:) v
- Ingels: Irish
- Nederlandjs: Iers ó
- Pruus: Irisch ó
- Slowaaks: írčina(sk:) v
- Zweeds: iriska g
Biewaord
[bewirk]Neet-lemma
[bewirk]iers /í:r̥s/
- (neet-lemma) op 'n [↑] meneer
- Aafbraeking
- iers
Verbuging
[bewirk]| adverbiaal | |||
|---|---|---|---|
| radikaal | liaison | ||
| positief | sjrif | iers | |
| IPA | /í:r̥s/ | /í:rz/ | |
| kómparatief | sjrif | ierser | |
| IPA | /í:r̥ər/ | ||
| superlatief | sjrif | ierste | |
| IPA | /í:r̥ste/ | ||